Bis dahin wünsche ich Euch erstmal allen einen guten Start in die Woche
Barbara (busy) bee
For those whocould not decideordo not yet know my newspiralbooks (and newcollagen), I ask fora little bit of patience.I mustfirstunpackeverythingnow and take pictures
zwei Fliegen mit einer Klappe, denn zu diesem Thema habe ich noch einiges
auf Lager...
Anyone who knows meknows thatI'm totally into water (sea) andfish and whowould not want tofloat likeEstherWilliamsthrough the water togetherwith a fewcolorful fish.
Da wäre erstmal der vollgemüllte Arbeitstisch... von oben
First of all there is my cluttered worktable ... from above
... aber zum Thema "AQUA" und "von oben herab" passen eben auch die
Luftaufnahmen, die ich vor Ewigkeiten aus einem kleinen Sportflugzeug
auf einem Rundflug über das Great Barrier Reef machte.
... Butfor the theme "AQUA" and "top-down"fit justfine the Aerial photography,which Idid ages agofrom a smallsports plane madeon ascenic flight over theGreat BarrierReef.
Voll Aqua oder was meint ihr?
Totally Aqua or what do you think?
Mano erwähnte, daß es zum Eiffelturm zu weit wäre und das löste
ein da-war-doch-was-Moment bei mir aus...
Mano mentioned that the way to the Eiffel tower is too far and this triggered
a wait-a-moment impuls...
Eben besagter Eifelturm auf dem ich auch vor sehr langer Zeit mal war
Exactly this Eifel tower I've visited many moons ago...
Wie lange das schon her ist, sieht man an meinem Sohn, der damals noch nicht
viel größer als ein Baguette war
And how long that really is you can see on my son who wasn't much larger
than a baguette
... JAAA, lang, lang ist es her, damals wollte er auch noch freiwillig im
Haushalt helfen...
...JAAA, long,long time ago,thenhealso wanted tovolunteerin Householdhelp...
Aber, das ist lange vorbei, seit er mindestens so groß ist wie 3,5 Baguette.
Ich hoffe, ihr hattet/habt ein schönes Wochenende und fandet diesen post
nicht zu sehr von oben herab ; )
barbara bee
But this is over since quite a while since he is meanwhile at least 3,5 baguettes tall.
Anothercollage on the theme"Fishon Friday" Well,not everyone isequallyafriend of fresheel,especiallynot ifhe's still alive. In this sense,enjoythe coming weekend anddo not forget to go atAndivas'
to keep an eyeon other fish.
ANDdo notforgetthe weekendis againdrawingchallenge!This timeatVeronicas' with the wonderfultheme"AQUA".
Heute möchte ich in meiner Reihe "GREAT WOMAN" Patti Smith vorstellen in der
Hoffnung (das gilt für die gesamte Reihe), daß diese Frauen inspirierend für euch sind.
Und wer keine Lust hat, all den langen Text zu lesen, der sollte unbedingt dieses
Video angucken!
TodayI want to introducein my series"GREATWOMAN"PattiSmith in the hope (this applies tothe entire series) that these womenareinspiring foryou. And whodoes not wantto readall the longtext should definitely watchthis video!
<br />
Patti
Smith wird 1946 in Chicago geboren, verbringt den größten Teil Ihrer
Kindheit aber in New Jersey. Als unangepasste Jugendliche schwärmt sie
sehr für Literatur besonders Rimbaud und Baudelaire. Mit 12 Jahren steht
sie in einem Museum den Gemälden Picassos gegenüber: "Ich hatte
keinerlei Indiz, daß ich das Zeug zur Künstlerin hatte, obwohl ich
danach hungerte, eine zu sein. Ich stellte mir vor, die Berufung zu
spüren und betete darum, es möge so kommen."
Nach der Schule
arbeitete sie zunächst in einer Fabrik. Aber als sie mit 19 schwanger
wird, gibt sie ihre Tochter zur Adoption frei an ein kinderloses
Künstlerpaar, packt ihre Sachen, klaut die "Illuminationen" von Arthur
Rimbaud und setzt sich in den Überlandbus nach New York.
PattiSmithwas born in 1946inChicago,but spend most of her childhoodin NewJersey.Asmaladjustmentshe loves literatureespeciallyRimbaudandBaudelaire.With12years in a museumshe saw the paintingsof Picasso: "I had no cluethat I hadthe skills ofan artist,although Iwas hungryto be one.I imaginedto feel thecalling andprayedthatthusmaycome true. " After school,she workedin a factory.But when shegot pregnantat 19, she gave herdaughterup for adoptiontoa childlesscoupleartists, packed her bags, stealtthe"Illuminations" by Arthur Rimbaudand got intothesuburban busto NewYork.
Robert Mapplethorpe and Patti Smith
Sie will ihrer Berufung folgen und dort
sein, wo sie keine Nachbarn wegen ihres Lebenstraums belächeln. Nach
ihrer Ankunft in New York als obdachlose, magere 20-jährige mit einer
Vorliebe für tote Dichter aus Paris, begegnet sie dem gleichaltrigen
Robert Mapplethorpe. Sie ziehen in eine gemeinsame bescheidene Wohnung
und kurze Zeit später bekommt sie einen Job als Buchverkäuferin.
She wanted tofollow her vocation andbe whereno neighbors would smile for herlife's dream. Upon her arrivalin NewYork ashomeless, lean20-year-old with a penchant fordead poetsfromParis, shemet thesame ageRobertMapplethorpe.Theypullinto a commonmodest apartmentand a short timelater shegot a jobas a bookseller.
Mapplethorpe
und sie teilen den unbedingten Willen Künstler zu werden und zur Boheme
und dem entsprechenden Weltbild. Zwar wissen sie zunächst noch gar
nicht so genau worin ihre Kunst eigentlich bestehen sollte, aber sie
probieren für sich verschiedene Dinge aus. Gemeinsam ziehen sie ins
berühmte Chelsea Hotel, dem man nachsagt, daß sich dort unbedeutende
Gäste
einquartiert haben und das Hotel als Musiker, Poeten, Maler oder Leitbilder verlassen haben. "Jeder, der durchmarschiert, ist irgendwer, auch wenn er draußen ein Niemand ist". Dem Hotelier genügt ein Kunstwerk als Kaution.
Mapplethorpe andshe shared theabsolute desireto become an artistandbohemianand the correspondingworldview.Althoughtheyinitially did not knowwhat thatexactlymight be, buttheytrieddifferent thingsout. Together, theymoved into thefamousChelseaHotel,which is reputedthatthereinsignificantguests.havequarteredandleft thehotelas a poet, painter ormodels. "Anyone whomarched throughit, is someone, even if he isoutsidea nobody". Thehotel ownertook awork of artas a deposit.
Sie
zeichnet und dichtet er fertigt Collagen für eine Schwulen-Zeitschrift
an und geht auf den Strich. Ihr Geschlechtsleben litt darunter, daß sich
Mapplethore verstärkt zu Männern hingezogen fühlte und sich schließlich
in einen Mann verliebte.
She sketched and made poetry, hemadecollagesfor agaymagazineand hustled.Her sexlifesufferedas Mapplethorefeltincreasinglyattracted to menandeventuallyfell in love witha man.
Patti Smith and Sam Shepard
Im Chelsea Hotel begegnete Patti Janis
Joplin und Jimi Hendrix, Brice Marden, Allen Ginsberg, William Burroughs
und begann eine Affäre mit Sam Shepard, der ihr riet, sie solle Songs
schreiben.
InChelsea HotelPatti met Janis Joplinand JimiHendrix,BriceMarden, Allen Ginsberg,WilliamBurroughsand beganan affair withSamShepard,who told hershe shouldwrite songs.
Sie
orientierte sich an Bob Dylan und der französischen Romantik und ist
auf der leidenschaftlichen Suche nach Ausdrucksformen, die
Improvisation, Politik und Rock 'n' Roll-Musik miteinander verbindet.
Sie schneidet sich die Haare wie Keith Richards. "Dann nahm ich die Schere und bahnte mir wie mit der Machete den Weg von der Folk-Äre ind die Gegenwart."
She oriented atBobDylans'and the Frenchromance andison thepassionate search forforms of mixing together expression,improvisation, politics and rock 'n' roll music.She cuther hairlike KeithRichards. "Then I took the scissor andmade my way aswith the macheteofthe folkera to the present."
Patti
Smith findet entschlossene Musiker im CBGB's, um ihre Gedichte in den
passenden Krawall zu kleiden. 1974 veröffentlicht sie ihre erste Singe
"Hey Joe/Piss Factory" und zusammen mit der Protopunk-Gruppe Television
tritt sie im legendären CBGBs auf. 1975 wird ihr Debütalbum "Horses" mit
seinem berühmt geworden Cover - einem von Robert Mapplethorpe gemachten
Foto der Musikerin - zu einem Welterfolg. Die Grossmutter des Punks
ist geboren!
PattiSmithfoundmusiciansinCBGB'sto dressher poemsin the appropriateruckus. In 1974 shereleased her firstsingle"HeyJoe/PissFactory" and together with theproto-punk group Television, she had gigs at the legendaryCBGB. In 1975,her debutalbum "Horses" with its famouscover-onephoto made byRobertMapplethorpe of themusician-an international success. Thegodmotherof punkis born!
<br />
Ihr wohl bekanntester Song ist "Because The Nicht", den sie zusammen mit Bruce Springsteen geschrieben hat.
Yourbest-knownsong is "Because The Night," which she co-wrotewithBruceSpringsteen.
Patti with Fred and children
1979 zieht sie mit ihrem Lebensgefährten
Fred "Sonic" Smith, dem Gitarristen der Gruppe MC5, den sie 1980
heiratet nach Detroit. Sie bekommen 2 Söhne zusammen und Patti bleibt
erst mal Hausfrau: "Ich habe als Mutter und Hausfrau sehr hart
arbeiten müssen. Habe Fußböden geschrubbt, die Toilette gereinigt und
abgewaschen - jeden Tag. Das war in Ordnung. Aber als das Geld ausging,
wurde das Leben für uns kompliziert. Also beschloss ich, mit meinem Mann
Fred eine Art Comeback zu wagen, um unsere Haushaltskasse aufzufüllen."
Mit
Ehemann Fred nimmt Patti "Dream Of Life" (1988) auf, ein erstes
musikalisches Lebenszeichen nach neun Jahren. 1994, während Patti und
Fred sich in der Vorbereitung zu einer weiteren Scheibe befinden,
erliegt Fred unerwartet einem Herzinfakt. Kurz darauf ereilt ihren
Bruder das gleiche Schicksal. Zudem verliert Patti noch zwei weitere
Menschen, die ihr zeitlebens äußerst viel bedeuteten: den New Yorker
Starfotografen Robert Mapplethorpe und ihren Pianisten Richard Sohl.
In 1979 shemoved withher partnerFred "Sonic" Smith, guitarist of the groupMC5, whom she married in1980 toDetroit.They got 2 sonstogetherandPattiremainsonly housewife. "I had towork very hardas a mother andhousewifescrubbedfloors,cleanedthe bathroom andwashed off-every day.That was finebut when themoney ran out, life got complicated for us.So I decidedwith my husbandFredto venturea kind ofcomebackto fillour household budget. "
With HusbandFredPatti"DreamOf Life"took (1988) onafirst musicalsign of lifeafter nine years. 1994whilePattiand Fredarein preparationtoanotherdisk, Fredunexpectedlysuccumbs toaheart attack. Shortly thereafterovertakenher brotherthe same fate.In addition,Pattilosestwo morepeople whomeantverymuch to her : theNewYork starphotographer RobertMapplethorpe andherpianist RichardSohl.
bob dylan and patti
Trotz dieser Schicksalsschläge stürzt sich
Patti Smith in neue musikalische Projekte, Dichterlesungen und
Auftritte folgen. Das Album "Gone Again" erscheint 1996, ein Jahr später
folgt das von der Kritik wieder als "zu düster" abqualifizierte "Peace
And Noise". Erst im Jahr 2000 gelingt ihr mit "Gung Ho" eine Platte, die
vor der Kritik und beim Publikum Gnade findet.
Despite thesesetbacksPattiSmithfollowed new musicalprojects, poetry readings andperformances.The album "Gone Again" appears in 1996, followed a year laterbythecriticsagainas "too dark" abqualifizierte"Peace And Noise". Only in 2000she succeedswith"GungHo" a record thatfindsfavor withcritics andthe public.
Patti with 67
“To me, punk rock is the freedom
to create,
freedom to be successful,
freedom to not be successful,
freedom to be who you are.
It's freedom.”
Was mir an Patti Smith besonders gefällt, daß sie sich nie wirklich um Äußerlichkeiten
geschert hat, in der Doku "Dream of Life" von Steven Sebring sieht man sie in ihrem
kreativ-chaotisch vollgemüllten Zimmer und sie ist quasi die Erfindung des "bad-hair-days".
Auf ihrem wunderbaren blog Rostrose hat Traude eine tolle neue Reihe gestartet
"Rettet die Lachfalte" und diesen post möchte ich diesem Thema auch widmen,
denn bei Patti Smith sieht man, daß man auch ohne Schönheits-OP und Barbiemanier
und ohne Verkleidung anerkannt werden kann. Sie ist wie sie ist und der Erfolg gibt
ihr Recht.
2005
wird sie in Frankreich mit dem Kommandeursorden der Künste und der
Literatur (Commandeur de l’Ordre des Arts et des Lettres) ausgezeichnet.
2007 wird sie in die
Rock'n'Roll Hall of Fame in Cleveland aufgenommen – die wohl wichtigste Auszeichnung
für einen Musiker unserer Zeit. Sie wird immer die Godmother of Punk bleiben, Stilgebend
und eine Ausnahmeerscheinung der Musik. Ach was Solls : Sie ist ne verdammt coole Socke!
WhatI especially like aboutPattiSmith is that shenever reallycared about her appearances in the documentary"Dream ofLife" byStevenSebringyou can see herin her creative andchaoticclutteredroomand she virtuallyinvented the"bad-hair-days".
In 2005 shewas awardedinFrancewith the commander ofthe Order ofArts and Letters(Commandeur del'Ordre des Arts etdes Lettres). In 2007, sheisinthe Rock and Roll Hallof Famein Cleveland-themost importantaward for a musicianof our time.Shewill always be theGodmother ofPunk,style elements andan exceptionto the music. And damn cool.
Wer sich mit eigenen Beiträgen von "GREAT WOMAN" verlinken möchte, kann dies hier
gern tun!
Anyonewith their own contributionsof "GREAT WOMAN"linkwantsthis mayhere like to do!
Der nächste GREAT WOMAN post erscheint übrigens am 12.3.15 Next Great Woman post will be up on 12.3.15
Bunt und farbenfroh geht es auch 2015 weiter! Deine eigenART startet am 22. Februar in der Halle400 in Kiel.
In Kooperation mit Dawanda wird eine Mischung aus kreativem Design,
handgefertigtem Schmuck und anderen selbst gemachten Produkten präsentiert.
Ha, und meinen Collagen!
Und ich freue mich sehr, daß ich dabei sein werde! Ich bin
schon sehr gespannt auf die Halle - vom Bild her sieht es ja schon
sehr beeindruckend aus - und vorallem auf die
"echten" Nordlichter freue ich mich schon sehr!
Wer also am 22. noch nichts vor hat und in Kiel oder
Umgebung wohnt, sollte unbedingt vorbeikommen,
es wird sicher ganz toll!
So., 22.02.2015 Einlass: 11:00 Uhr
Halle400 Kiel
An der Halle 400
24143 Kiel
Bright andcolorful 2015continues! "Deine eigenART"startson 22 February intheHalle400in Kiel. In cooperation with"Dawanda"a mixtureof creative design, handmade jewelry and otherhomemade products will be presented. Ha,andmy collages!
And Iam very happythat I'llbe there!I am really looking forward totheHall- fromher pictureit looksalready very impressive- andespeciallyonthe "real" northern peopleI'm really looking forward! So if you don't have an appointment on the 22th
this is the place to go it will be certainlygreat!